JOEY FORUM | Yu-Gi-Oh & Jounouchi; Anime, Manga; Serie R, GX, 5D'S, ZeXal, Arc-V

Arc-V: Parliamo degli episodi italiani

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 4/5/2015, 15:23
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


VMySr7M

E' tempo di aprire il topic dei commenti relativi agli episodi italiani di Yu-Gi-Oh! Arc-V
a differenza del topic JAP qui potete commentare solo fino agli episodi mandati in onda su K2 e non fare spoiler circa le puntate che avete già visto in sub ita ma che non sono state trasmesse in italiano perchè può darsi che qualcuno segua solamente la versione di K2

detto ciò io sto lavorando quindi oggi alle 17:25 non sarò davanti alla televisione e non potrò mettere i commenti in diretta ma spero che voi scriverete qualcosa circa l'adattamento, sigla, nomi e doppiatori ;)
 
  Top
YugiForever
view post Posted on 4/5/2015, 17:03




Ho appena finito di vederlo, la voce di Yuya mi piace un sacco!! L'adattamento è quello americano come sempre, con battute sceme ogni tantoXD
I doppiatori li ho già sentiti tutti ma non sono bravo con i nomi non me li ricordo XD
Appena mi vengono in mente ve li dico... Certo che sentire chiamare Yuzu con Zuzu è molto strano da sentire...

Allora: Gong è doppiato da Diego Sabre

Yuzu dovrebbe essere Martina Felli
 
Top
view post Posted on 4/5/2015, 17:04
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


dovrebbero uscire i doppiatori alla fine dell'episodio almeno alcuni, stasera visto che l'ho registrato se hanno fatto la sigla finale fermo e li trascrivo
 
  Top
YugiForever
view post Posted on 4/5/2015, 17:05




Nella sigla c'era scritto che Sora è doppiato da Sorrentino

Reiji da Capra mi pare
 
Top
view post Posted on 4/5/2015, 17:06
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


ho letto in giro che il padre di Yuya, Yusho, è doppiato dallo storico Claudio Moneta
 
  Top
YugiForever
view post Posted on 4/5/2015, 17:08




ah sì vero è stato bello sentirlo ^^
 
Top
view post Posted on 4/5/2015, 17:12
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


sorrentino comunque non mi viene in mente nessun doppiatore...cioè mi viene in mente un nostro utente ma non c'entra XDDD
Capra aveva fatto Dumon, Sabre è ovunque si sa, la doppiatrice di Yuzu dal nome non la conosco invece ma mi fa piacere che stanno usando nuove voci

edit: ho fatto il giro dei doppiatori, Katia Sorrentino potrebbe essere la doppiatrice di Sora, è l'unica Sorrentino abbastanza giovane da fare la voce di un ragazzino fra i doppiatori

Edited by Heijina - 4/5/2015, 18:23
 
  Top
view post Posted on 4/5/2015, 17:22
Avatar

Group:
Yuzu fan
Posts:
55,455

Status:


Io l'episodio non l'ho ancora visto...pregavo in tutte le lingue del mondo che non ci sarebbero state censure e invece..
Due mie amiche mi hanno dato la bruttissima notizia che la versione è quella censurata quindi due delle mie più grandi paure si sono avverate...
La prima è il nome di Yuzu passato appunto da Yuzu a Zuzu...

La seconda la sua gonna che da gonna, che poi è più lunga di quelle fatte in Zexal, è stata fatta tipo quella di mia nonna e in un'immagine che mi è stata manata mi ricordava un ombrello ç_ç...

La voce non l'ho sentita ma da quanto dice 'sta mia amica le sta bene...
Che dire...ancora non ho visto nulla ma ammetto che parto scettica

Ammetto che in questa serie mi sono fissata di un personaggio femminile...
La cosa mi sconcerta...
 
Top
YugiForever
view post Posted on 4/5/2015, 17:31




Purtroppo c'ho fatto l'abitudine alle censure...

Futoshi è doppiato da Annalisa Longo, l'ho letto tra i commenti di calatroni
 
Top
view post Posted on 4/5/2015, 18:45
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


io ho dato una scorsa veloce all'episodio registrato prima che mio padre si impossessasse della tv e ho riconosco Lorenzo Scattorin su Nico Smiley anche se molto diverso da come facev Seto
 
  Top
Jenny'Astral'Joyce
view post Posted on 4/5/2015, 18:50




Devo dire che nonostante censure e tutto mi è piaciuto un sacco..spero che domani arrivi il più in fretta possibile ★.★ ★.★
Sinceramente...io la cosa delle gonne non l'ho manco notata..sono più cieca di una talpa e quando hanno detto Zuzu ho pensato di aver perso anche l'udito XD
 
Top
TOPIC_ICON7  view post Posted on 4/5/2015, 19:00
Avatar


Cooza♥

Group:
Sora fan
Posts:
8,086
Location:
Insieme al mio Cooza >///<

Status:


Visto il primo e mitico episodio *____* Waaah non vedevo l'ora di vederlo *ç* non mi sembra ancora vero di aver visto ARC-V in Italia, è davvero incredibile *-*
E' stato bellissimo!! Mi spiace tanto che la versione sia quella americana, ma sono così contenta di averlo visto *___*
L'unica pecca (come sempre, ormai mi sono anche scocciata di dirlo sempre >>) è sempre la 4k ç___ç quanti dialoghi stupidi e senza senso ç.ç musiche da sottofondo orripilanti, battute ironiche che non c'azzeccano niente ç^ç cambi di carattere dei personaggi (non posso credere che abbiano fatto dire a Yuya quelle cose brutte su suo padre, è inaudito, non riesco a credere a quante cose stupide gli hanno fatto dire ç.ç il carattere di Yuya è cambiato completamente ç.ç ) leggere LID, i baffoni di Nico, Diego Sabre su Gongezaka, i nomi stravolti...per il resto è tutto stupendo però *ç*
Ho aspettato la sigla finale solo per poter vedere se tra i doppiatori c'era scritto il nome di Sora, e c'era per davvero *-* ho letto K. Sorrentino, e cercando ho trovato Katia Sorrentino come doppiatrice, quindi è di sicuro lei. Wow non so proprio che cosa pensare su questa scelta °° sentendo i file audio non è male, però davvero non me l'aspettavo, di sicuro meglio delle stesse voci riciclate che danno l'impressione che li diano ai personaggi solo perchè sono lì in quel momento x3 vedendo che hanno scelto una doppiatrice che non ho mai sentito alla Merak, mi fa pensare che abbiano messo passione nel cercare una voce per Sora, e questo non può far altro che farmi piacere *-* non vedo l'ora di vedere come gli sta, spero tanto che gli stia bene *^* anche se per me sarà difficilissimo sentire un'altra voce su di lui, adoro troppo la sua voce originale, e per me non esiste nessuno che potrebbe essere alla sua altezza *^* speriamo in bene, non so se sono più sollevata o se sono ancora più scioccata e preoccupata x3 e poi è incredibile che abbia il mio stesso cognome, per un attimo ho pensato: ma sono stata davvero io a doppiare Sora? x3
La voce di Yuya è davvero bellissima *ç* l'unica pecca è che purtroppo dicendo tante battute stupide stile 4kids, il doppiatore non può dare il meglio di sè, come invece saprebbe e potrebbe fare *^*
Le voci di Yuzu (o dovrei dire Zuzu? xD) Gongenzaka e Shuzo non mi piacciono proprio >> Adesso ci manca solo di scoprire chi sarà il doppiatore di Shingo *^* mi piacerebbe tanto che avesse la voce di Rigotti *^* gli strarebbe troppo bene *^*
 
Top
view post Posted on 4/5/2015, 21:15
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


a me Sabre su Gong è piaciuto invece...non mi è piaciuto invece che parlava dicendo il suo nome °_° ma è che demente? perchè quest'idea?

comunque in attesa che qualcuno metta il primo episodio l'ho caricato io sulla nostra pagina facebook...la qualità è brutta lo so e manca pure il primo pezzo perchè l'ho programmato ma ahimè è iniziato prima del previsto...in attesa di una nuova versione tanto per sentire le voci ;)

Yu-Gi-Oh! Arc-V in Italiano Episodio 1: Si entra in azione (Prima Parte)

www.facebook.com/621909827824771/v...418368/?theater
 
  Top
view post Posted on 4/5/2015, 21:44
Avatar

Group:
Yuzu fan
Posts:
55,455

Status:


Bene.
Prima cosa grazie infinite per l'episodio^^

Ero partita scettica? FACEVO BENE T_T!
Ma come hanno ridotto le carte Pendulum? Cos'è quella striscetta ridicola in fondo ç_ç?
Poi, mi ripeto sulla gonna a ombrello e sul nome, me lo avevano detto ma sentirlo "Stai calma Zuzu" è tutt'altra cosa.
Mi veniva da piangere...
Hanno anche censurato i baffi del povero conduttore! Ok vabbè...li poteva anche starci...
Ma vogliamo poi mettere che hanno levato la frase

ACTION - DUEL!



Sembrerà una cavolata che l'hanno levata ma in realtà non lo è...dovevano lasciare quell'introduzione: da quando la materia blablabla etcetera così nascono gli Action Duel
Perchè?
Semplice.
Al primo turno non si pesca!!!!! >___< è questa una delle cose che rende diversi gli Action Duel D: ...non si pesca appunto perchè puoi prendere le carte quà e là... vabbè...


In conclusione.......spero continuino a subbarlo.
Yuzu ti voglio bene. Per me non cambierai e rimarrai sempre con la Y ç___ç/
 
Top
view post Posted on 5/5/2015, 08:13
Avatar

Jono ♥ 4EveR

Group:
Joey Admin
Posts:
72,507
Location:
da Domino City

Status:


che ne dici vogliamo entrare in azione? invece di il divertimento è solo all'inizio...mi ha seccato come diceva Aki é.é
ah Ishijima è doppiato da Balzarotti non che il personaggio conti molto
la madre di Yuya, Yoko, invece mi sembra la Bertolas ma faccio sempre fatica a riconoscerla quindi probabilmente non sarà lei...
Drago Occhi Diversi e sistema Arc e pure la frase di presentazione come ha detto kioccolat oltre che mille frasi stupide aggiunte...oddio ci sono tante cose che non vanno però l'episodio mi ha presa comunque e i doppiatori secondo me sono stati tutti bravissimi e azzeccatissimi sui personaggi, come sempre il nostro doppiaggio ha una marcia in più
 
  Top
162 replies since 4/5/2015, 15:23   3538 views
  Share